英語 (アメリカ) に関する質問 君は美味しそうにご飯を食べるね。 は 英語 (アメリカ) で何と言いますか? 相手に通知されません。 質問者のみ、だれが「ちがうかも」したかを知ることができます。 You'd eat rice deliciously美味しそうに食べる の部分一致の例文一覧と使い方 該当件数 1 件 例文 熱々が 美味し く、また、広島風お好み焼の独特な成層構造を一口で味わうためにも「鉄板」で 食べる ことを勧める者もいるが、しかしヘラで 食べる と金気臭さがあるのでX 美味しそうけど 美味しそうだけど意味は十分通じますが、 「美味しそうだけど、今は食べる気分ではありません」 のほうがより自然になるかと思います。 友達との会話で、もっと簡単な言い方は 「美味しそうだけど、今は食べる気分じゃないな」 と言います。
1